Abstract
Latvijas pētījumā aplēsts, ka angļu valodas zināšanas ir ļoti svarīgas arodveselības un drošības speciālistiem, kuri strādā mazajās Eiropas valstīs.
Latvijas pētnieku komanda analizēja dažādu aptauju datus par valodām, kuras lietoja darba drošības un veselības profesionāļi, meklējot profesionālu informāciju, un informācijas avotiem, ko viņi izmantoja Covid-19 pirmā viļņa laikā. Viņi mēģināja novērtēt, vai angļu valodas zināšanas viņu vidū ir pietiekamas, lai ātri un efektīvi reaģētu ārkārtas situācijās, piemēram, pandēmijas gadījumā.
Pētījuma rezultāti parādīja, ka pieaug to darba drošības un veselības profesionāļu īpatsvars, kuri profesionālo informāciju meklē tikai latviešu valodā. Laikā no 2006. līdz 2018. gadam to respondentu īpatsvars, kuri profesionālās informācijas meklēšanai darba drošības un veselības jomā izmanto tikai vienu valodu (latviešu), palielinājās no 25 līdz vairāk nekā 35 procentiem. 2018. gadā tikai nedaudz mazāk kā 43 procenti aptaujāto norādīja angļu valodu, bet nedaudz mazāk nekā 47 procenti krievu valodu.
Tāpēc pētnieki ierosināja veicināt angļu valodas zināšanas darba drošības un veselības jomas ekspertu vidū, izmantojot:
(1) darba drošības un veselības aizsardzības jomas ekspertu darbā pieņemšanas procedūras, kuru ietvaros būtu jāpārbauda, vai kandidātiem ir labas angļu valodas profesionālo terminu zināšanas;
(2) specializētas valodas apmācības programmas izstrāde un arodveselības un darba drošības speciālistu vajadzībām pielāgota angļu valodas kursa izstrāde;
(3) uzlabot arodveselības un darba drošības speciālistu digitālās zināšanas, izmantojot apmācību, kas ietvers dažādu mašīntulkošanas pakalpojumu un valodu tehnoloģiju izmantošanu.
Viņi arī iesaka uzņēmumiem, kas sniedz ārējus arodveselības un drošības pakalpojumus, izveidot labi funkcionējošu iekšējo apmācību sistēmu, lai sniegtu angļu valodā nerunājošiem speciālistiem jaunāko informāciju.
Latvijas pētnieku komanda analizēja dažādu aptauju datus par valodām, kuras lietoja darba drošības un veselības profesionāļi, meklējot profesionālu informāciju, un informācijas avotiem, ko viņi izmantoja Covid-19 pirmā viļņa laikā. Viņi mēģināja novērtēt, vai angļu valodas zināšanas viņu vidū ir pietiekamas, lai ātri un efektīvi reaģētu ārkārtas situācijās, piemēram, pandēmijas gadījumā.
Pētījuma rezultāti parādīja, ka pieaug to darba drošības un veselības profesionāļu īpatsvars, kuri profesionālo informāciju meklē tikai latviešu valodā. Laikā no 2006. līdz 2018. gadam to respondentu īpatsvars, kuri profesionālās informācijas meklēšanai darba drošības un veselības jomā izmanto tikai vienu valodu (latviešu), palielinājās no 25 līdz vairāk nekā 35 procentiem. 2018. gadā tikai nedaudz mazāk kā 43 procenti aptaujāto norādīja angļu valodu, bet nedaudz mazāk nekā 47 procenti krievu valodu.
Tāpēc pētnieki ierosināja veicināt angļu valodas zināšanas darba drošības un veselības jomas ekspertu vidū, izmantojot:
(1) darba drošības un veselības aizsardzības jomas ekspertu darbā pieņemšanas procedūras, kuru ietvaros būtu jāpārbauda, vai kandidātiem ir labas angļu valodas profesionālo terminu zināšanas;
(2) specializētas valodas apmācības programmas izstrāde un arodveselības un darba drošības speciālistu vajadzībām pielāgota angļu valodas kursa izstrāde;
(3) uzlabot arodveselības un darba drošības speciālistu digitālās zināšanas, izmantojot apmācību, kas ietvers dažādu mašīntulkošanas pakalpojumu un valodu tehnoloģiju izmantošanu.
Viņi arī iesaka uzņēmumiem, kas sniedz ārējus arodveselības un drošības pakalpojumus, izveidot labi funkcionējošu iekšējo apmācību sistēmu, lai sniegtu angļu valodā nerunājošiem speciālistiem jaunāko informāciju.
Translated title of the contribution | Is knowledge of the English language essential for occupational health and safety professionals? |
---|---|
Original language | Slovenian |
Publication status | Published - 15 Jul 2022 |
Field of Science*
- 5.3 Educational sciences
Publication Type*
- 6. Other publications