TY - JOUR
T1 - Translation and pilot study of the Cleft Hearing Appearance and Speech Questionnaire (CHASQ)
AU - Stiernman, Mia
AU - Maulina, Ieva
AU - Zepa, Inta
AU - Jagomägi, Triin
AU - Tanaskovic, Nenad
AU - Knežević, Predrag
AU - Velikova, Radost
AU - Anastassov, Youri
AU - Radojićić, Julija
AU - Pesic, Zoran
AU - Trifunović, Branislav
AU - Drevensek, Martina
AU - Spataru, Radu
AU - Boljevic, Tanja
AU - Dimovska, Radmila
AU - Naumovski, Slave
AU - Rumsey, Nichola
AU - Zucchelli, Fabio
AU - Sharratt, Nicholas
AU - Argyrides, Mario
AU - Klintö, Kristina
AU - Becker, Magnus
AU - Persson, Martin
N1 - Publisher Copyright:
© 2019, The Author(s).
PY - 2019/12/1
Y1 - 2019/12/1
N2 - Background: There has been a lack of a standardized protocol for collection of patient reported outcomes (PRO) and detection of and indication for psychological treatment in cleft care. The objectives of this paper was to translate Cleft Hearing Appearance and Speech Questionnaire (CHASQ) into eight European languages, to investigate whether levels of PRO in patients with cleft lip and/or cleft palate (CL/P) were comparable across countries and to investigate clinician experience of the instrument. Methods: The PRO measure—CHASQ—was translated into Bulgarian, Estonian, Greek, Latvian, Macedonian, Romanian, Serbian and Swedish and implemented with patients in the respective countries. A focus group discussion was conducted to investigate health care professional experience on the use of CHASQ in their clinics. Data was analysed in accordance with the principles of thematic analysis. Results: Analysis showed statistically significant differences between countries and groups of diagnosis in CHASQ scores. CHASQ helped clinicians gain patient information and informed on treatment decisions, broadened the clinicians’ role as caregivers and was perceived as short and easy to use. Limited time and resources in clinics were limitations in implementing the instrument. Conclusions: Translation and utilization of CHASQ facilitated international comparison and cooperation. Linguistically, valid replicas of CHASQ are now available in many European languages. Results from this study show that CHASQ may be used for collection of PRO on patient satisfaction and to spark conversation between clinicians, patients and families. Level of evidence: Not rateable.
AB - Background: There has been a lack of a standardized protocol for collection of patient reported outcomes (PRO) and detection of and indication for psychological treatment in cleft care. The objectives of this paper was to translate Cleft Hearing Appearance and Speech Questionnaire (CHASQ) into eight European languages, to investigate whether levels of PRO in patients with cleft lip and/or cleft palate (CL/P) were comparable across countries and to investigate clinician experience of the instrument. Methods: The PRO measure—CHASQ—was translated into Bulgarian, Estonian, Greek, Latvian, Macedonian, Romanian, Serbian and Swedish and implemented with patients in the respective countries. A focus group discussion was conducted to investigate health care professional experience on the use of CHASQ in their clinics. Data was analysed in accordance with the principles of thematic analysis. Results: Analysis showed statistically significant differences between countries and groups of diagnosis in CHASQ scores. CHASQ helped clinicians gain patient information and informed on treatment decisions, broadened the clinicians’ role as caregivers and was perceived as short and easy to use. Limited time and resources in clinics were limitations in implementing the instrument. Conclusions: Translation and utilization of CHASQ facilitated international comparison and cooperation. Linguistically, valid replicas of CHASQ are now available in many European languages. Results from this study show that CHASQ may be used for collection of PRO on patient satisfaction and to spark conversation between clinicians, patients and families. Level of evidence: Not rateable.
KW - Cleft lip and/or cleft palate
KW - International cooperation
KW - Patient reported outcomes
KW - Qualitative results
KW - Translation
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85067254345&partnerID=8YFLogxK
U2 - 10.1007/s00238-019-01543-9
DO - 10.1007/s00238-019-01543-9
M3 - Article
AN - SCOPUS:85067254345
SN - 0930-343X
VL - 42
SP - 583
EP - 592
JO - European Journal of Plastic Surgery
JF - European Journal of Plastic Surgery
IS - 6
ER -